Monday, January 17, 2011

NEW TRAFFIC SIGNS ON FLEET EASTBOUND

For close to two years now, the current and former councils have been trying to solve the problem of traffic eastbound on Fleet going through the streets north of Fleet, during the morning rush hour. The goal was to minimize the number of Côte Saint-Luc drivers turning left from Fleet, while still letting our residents returning from car pool to get back home. The second goal was to spread the traffic out fairly, so that no one street got an excessive number of cars.

Councillor Harvey Shaffer (Traffic and Legal portfolios) has found a solution that seems to meet our goals. With any traffic solution we need to see how drivers react and then, if necessary, make modifications. However, we think this will work.

Effective Friday January 21st, Monday to Friday from 7 to 9 a.m., drivers travelling eastbound on Fleet will be permitted to make a left turn at the following times and locations:

Western Netherwood 7:00 – 7:30 a.m. (same as now).

Queen Mary all the time (same as now) BUT drivers looking for a fast way to leave Hampstead will find other signs (some to be installed at a later date) that will make this route much longer than the other alternatives.

Eastern Netherwood 7:30 – 7:45 a.m.

Harland 7:45 – 8:00 a.m.

Finchley 8:00 – 8:15 a.m.

Dufferin 8:15 a.m. onward

NOUVEAUX PANNEAUX DE CIRCULATION SUR FLEET EN DIR. EST


Pendant plus de deux ans, le présent et les anciens conseils municipaux ont essayé de régler le problème de circulation sur Fleet en direction est afin d’empêcher la circulation de passer dans les rues au nord de Fleet, pendant l’heure de pointe du matin. Le but est de minimiser le nombre de conducteurs de Côte Saint-Luc effectuant un tournant à gauche à partir de Fleet, tout en permettant à nos résidants de retourner à la maison après le covoiturage du matin. Le deuxième but était d’étendre la circulation afin qu’aucune rue ne reçoive un nombre excessif de voitures.

Le conseiller Harvey Shaffer (portfolios Circulation et Services juridiques) a trouvé une solution qui semble atteindre nos buts. Avec toute nouvelle solution pour la circulation, nous devons prendre le temps de voir comment réagiront les conducteurs et ensuite, si nécessaire, nous ferons des modifications. Toutefois, nous pensons que ceci fonctionnera.

En vigueur à partir du vendredi 21 janvier, du lundi au vendredi de 7h à 9h, les conducteurs voyageant en direction est sur Fleet seront permis de faire un tournant à gauche aux heures et endroits suivants :

Netherwood Ouest 7h – 7h30 (inchangé).

Queen Mary en tout temps (inchangé) MAIS les conducteurs désirant un moyen rapide de quitter Hampstead trouveront d’autres panneaux (quelque uns seront installés plus tard) qui rendront cette route plus longue que les autres alternatives.

Netherwood Est 7h30 – 7h45

Harland 7h45 – 8h00

Finchley 8h00 – 8h15

Dufferin 8h15 et plus

Saturday, January 15, 2011

Westmount Swim Team invites Hampsteaders on team

For this 2011 season, Hampstead will be collaborating with the Westmount Swim Team, The Dolphins, and will be hosting their practices at Hampstead Pool. Westmount Pool will be out of commission this summer due to the construction of their new sports complex. In return, The Dolphins have gracious offered to allow Hampstead residents (7 to 17 yrs old), who wish to swim on their team, the opportunity to join the team. For information, please visit their website at www.westmountdolphins.org or contact Helen Campbell at hcampbell@sympatico.ca

L'équipe de natation de Westmount invite les résidants de Hampstead à se joindre


Pour la saison 2011, Hampstead collaborera avec l’équipe de natation de Westmount, Les Dauphins, et sera l’hôte de leurs pratiques à la piscine Hampstead. La piscine de Westmount sera fermée cet été pendant la construction de leur nouveau complexe. En retour, Les Dauphins offrent aux résidants de Hampstead, (7 à 17 ans) qui désirent faire parti de leur équipe, l’opportunité de se joindre à eux. Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter leur site web au www.westmountdolphins.org (site en anglais) ou contactez Helen Campbell au hcampbell@sympatico.ca

Friday, January 14, 2011

Join the fun Sunday 3 to 4 p.m. as we celebrate the opening of Applewood skating rink... Family friendly games and hot chocolate for all!

Monday, January 10, 2011

Applewood Park skating rink now open!

Applewood Park’s outdoor leisure rink is now open for skating (no sticks permitted). Lace up your skates and come out to this convenient location for great family fun! Recommended for ages 8 and under. Call 514-369-8270 for ice conditions.

La patinoire du parc Applewood est maintenant ouverte !


La patinoire récréative extérieure du parc Applewood est maintenant ouverte pour le patin (aucun bâton permis). Lacez vos patins et donnez-vous rendez-vous à cette superbe patinoire pour du plaisir en famille ! Recommandée pour les enfants de 8 ans et moins.

Appelez le 514-369-8270 pour les conditions de la glace.

Saturday, January 8, 2011

Hampstead adopts a new contract management policy

The Town of Hampstead’s Council adopted on December 13, 2010 a new Contract Management Policy.

The policy establishes various rules pertaining to contract management with a view to promoting transparency, fairness, integrity and sound contract management, in the best interests of the community.

Hampstead was also one of the first municipalities in the province to adopt a Code of Ethics for its council members in June 2010. The Town takes pride in establishing innovative policies to ensure transparency and the best management practices possible.

Click here to view the new management policy

Hampstead adopte une nouvelle politique de gestion contractuelle



Le conseil de la Ville de Hampstead a adopté le 13 décembre, 2010 une nouvelle politique de gestion contractuelle.

La politique établit des règles en matière de gestion contractuelle afin de favoriser la transparence, l’équité, l’intégrité ainsi que la saine gestion des contrats, et ce, dans les meilleurs intérêts de la collectivité.

Hampstead a aussi été une des premières municipalités de la province à adopter un code d’éthique pour ses membres du conseil municipal en juin 2010. La ville est fière d’avoir établit des mesures innovatrices afin d’assurer la transparence et les meilleurs pratiques possibles de gestion.

Vous pouvez lire la Politique de Gestion Contractuelle en entier ici.